黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 重生之坂道之詩  >>  目錄 >> 第一千五百二十三章

第一千五百二十三章

作者:貪食瞌睡貓  分類:  | 衍生同人 | 貪食瞌睡貓 | 重生之坂道之詩 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

重生之坂道之詩 第一千五百二十三章

嬉しいです¨

好開心¨

非常感謝

少し前のお話。

人狼で人狼になりました。

初めて勝ちました!!!!

說起來。

人狼游戲里做人狼。

第一次勝利了!!!!

私が人狼だとバレそうになった時、凄く味方をしてくれた綺良ちゃん。

當我快暴露身份是人狼的時候、綺良醬作為同伴十分支持我。

綺良ちゃんが狂人なのかな?

と思っていたら、

綺良醬身份是狂人嗎?

這樣一想的話、

狂人は瑠奈ちゃんでした。

瑠奈也是狂人啊。

瑠奈ちゃんは1日目に殺されていました。

瑠奈醬第一天就被殺了。

綺良ちゃんはただ私を村人だと思って信じてくれていたそうです。

綺良醬把我當做普通村民來相信。

可愛いです。

好可愛的。

お返事のコーナー¨

回答環節¨

もうサイン考えた?

已經在考慮簽名了嗎?

楽しみにしててください!

敬請期待!

中學生の時のスタンツのポジションはトップだった?

初中的時候體操是站在最上面的位置么?

トップから背が伸びてスポットになりました!

在最上面的位置開始身高一點點增高就變成了下方拋舉支撐的那個位置了!

夏がはじまりましたが、美佑ちゃんは夏の始まりに聞きたくなる曲はありますか?

夏天開始了、美佑有在夏初想聽的歌曲嗎?

君と夏フェスです!

今朝も聞きました!

SHISHAMO桑的

君と夏フェスです!

今早剛剛聽過!

今月誕生日なので祝ってください!

這個月是我的生日,請祝福我一下!

6月お誕生日の方、

6月生日的各位、

生日快樂!

昨日は筒井あやめちゃんのお誕生日でした!

あやめちゃん、16歳おめでとうございます!

笑顔いっぱいの1年になりますように

昨天是筒井あやめ桑的生日!

あやめ醬、祝你16歲生日快樂!

希望今年也是充滿笑容的一年

明日は~

明天呢~

奈於~~~~~~~~~

普通になおちゃんって呼んでしまっています。

平時直接叫なおちゃん。

啊呀呀。

なおちゃんが優しくて、面白くて、ふふふっ

nao醬很溫柔、很有趣、哈哈哈

謝謝你nao醬(ˊˋ)

あ、違う違う。

啊、不對不對。

最後まで読んで下さりございます。

謝謝你讀到最后。

また5日後です。

下一次是5天以后了。

言わなきゃ誰も分からない

言ってもあんまり分からない

自分でもあんまり分からない。

不說的話誰都不知道

說了雖然也不是很明白

我自己也不明白。

ほんのちょこっと髪切りました。

稍微剪了一點頭發。

真的只剪了一點點。

以上是μ¨

季節に置いていかれないようにしなくちゃと思います。

晴れた日の空はどこまでも飛んでいけそうで

何故だかお腹の底からわくわくして、

やっぱり飛べそうです。

我覺得必須要避免被季節拋棄。

在放晴的天空中好像可以飛到任何地方

不知為何心底感到陣陣興奮、

果然好像能飛。

開いて下さりございます。

千葉県出身、高校2年16歳の

松尾美佑(まつおみゆ)です。

よろしくお願い致します。

感謝您打開這篇blog。

我是千葉縣出身高二16歲的

松尾美佑(matsuo

瑠奈ちゃんからラップバトンとスプーン、

りかちゃんからケーキを受け取りました!

嬉しい(ˊˋ)

從瑠奈那里得到了保鮮膜包裹的接力棒和勺子、

從璃果醬里那里收到了蛋糕!

很開心(ˊˋ)

涙ぽろぽろピース

眼淚嘩啦嘩啦和剪刀手

大好きなお姉さん。

欅坂46さん新2期生の

大沼晶保ちゃん、守屋麗奈ちゃん

超喜歡的姐姐

欅坂46的新2期生

大沼晶保醬、守屋麗奈醬

晶保醬

あきほちゃんは知れば知るほど本當に面白い方で。色々と謎が多いです。今までどうやって生きてきたのか詳しく知りたいくらい気になります。リアクションとか、反応とか、あとブログも、全てが私のツボです。

越是了解晶保醬就越是覺得她是個有趣的人。她身上有很多很多的謎團。很在意地想知道至今為止是如何生活的。她的反饋、反應、還有blog也好、全部都能戳中我。

baby醬守屋麗奈

ベビーちゃんです。私よりも背が小さくて、ぎゅーするのに丁度いいのです。ベビーちゃんって呼んでいますが、本當のお姉ちゃんみたいな存在です。パン一緒に食べようね、あいしているよ。

週刊プレイボーイさんに研修生15人で載せて頂いた日の寫真です。

この制服、本當に可愛かったです。

是baby醬沒錯。比我還要個子小、正好可以緊緊抱住。雖然被叫做小寶寶、但卻是像真正的姐姐一樣的存在。一起吃面包吧、愛你哦。

這是周刊playboy上15名研修生那天刊載的照片。

這件制服真可愛。

人生で初めて紙飛行機を折って飛ばして、

みんなで校庭を走ったり、

全力でブランコしたり、

みんなと同じ學校で同級生の気分でした!

人生第一次折紙飛機、

大家一起在校園里奔跑、

全力蕩秋千、

感覺像和大家在同一所學校里的同學一樣!

世界中の隣人よ

本日の朝に公開されました。

聞いて下さった方、見てくださった方、いらっしゃいますでしょうか。

世界中の隣人よ

今天早上公開了。

那么有沒有聽過、看過這首歌的人呢。

ご卒業された先輩方、メンバーの皆さん、

同じ狀況で同じ今を生きている事を感じました。

畢業的前輩們、成員們、

我感受到了大家在同樣的狀況下生活在同樣的當下。

有難いことに新4期生もMVに參加させて頂きました。

自分1人だけじゃないと思うと少し強くなれます。

非常感謝讓新4期生也參加了MV。

一想到自己不是一個人就會稍微變得堅強。

神宮球場に光のステージとサイリウムが広がるシーン、とても感動します。

會いたい人に會える日まで今を生きます。

在神宮球場有燈光照射舞臺和熒光屏展開的場景、非常感動。

我會為了在和想見的人見面之前一直努力活下去。


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  重生之坂道之詩目錄  |  下一章
手機網頁版(簡體)     手機網頁版(繁體)
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0268732