黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 大唐官  >>  目錄 >> 8.弓福張寶高

8.弓福張寶高

作者:幸運的蘇拉  分類: 歷史 | 兩晉隋唐 | 幸運的蘇拉 | 大唐官 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

大唐官 8.弓福張寶高

自己地位到了這個地步,高岳還是非常警覺的。

畢竟有在至德女冠被公主奇襲的經歷。

高岳瞬即將手摁在了旁側木架上的云浮劍上,而后握住劍柄,拔刃,回身瞋目,是一氣呵成,行云流水。

但并沒有人。

只在潔室的門簾角處,露出糖霜畢羅一雙毛茸茸黃澄澄的大眼睛,正遠遠的好奇地盯住自己,雪白的爪子還撓著竹簾。

高岳覺得虛驚一場,然后把劍放回原地,便開始對著香木桶出恭。

結果完了,還是覺得有眼神盯住自己。

回頭看,糖霜畢羅的耳朵一動一動,對自己是目不轉睛。

高岳嘆口氣,他走過去,用云浮劍鞘挑起了簾子,糖霜畢羅趁機一下子鉆入進來,很緊張地四面探望了番,又跑到香木桶處細心地嗅了嗅,接著仰起頭來,對高岳接連喵嗚了數聲不止。

貓的這種行為很正常,相對其他房間,潔室比較狹窄,且四面有墻,所以糖霜畢羅呆在這里最有安全感,早已將此視作自己的“領地”,故而主母云韶解手時她也經常窺視因為她見到主人或主母進了自己領地后,還要把簾子合起來,不知道在里面胡作非為些什么,不由得緊張不已,害怕這方領地被主人或主母給“侵占”,所以才偷偷摸摸,前來覘候。

“以后”還沒等高岳教訓,糖霜畢羅就躍上香木桶,當即撒出一泡尿來。

貓尿的味道,在狹窄的潔室內,再配合夏天的空氣,瞬間爆炸。

正因高岳剛才在潔室內出恭,糖霜畢羅問到味道大為驚恐,認為主人沒收了她的“行宮”,便趕緊撒尿,來重新宣示主權,要將主人的給覆蓋掉。

竹簾掀開,糖霜畢羅慘叫著,揚起了陣陣飛毛,四足并用,被高岳用劍鞘狠狠抽打了兩下,便攀爬上了墻頭,低著腦袋,對其下的高岳是瑟瑟發抖。

其后兩個月,在高岳征南出發后,糖霜畢羅都不敢到潔室來偷看主母,因為她認為這個地盤已被主人收走,再賴在此處是要挨揍的。

一會兒后,軍府衙署的院墻內,日影偏移,十余名新羅落難者的代表伏在臺階下,各個都低著頭,不敢作聲。

高岳身著紫衫,懸金魚袋,白犀玉帶配云浮劍,在四名錦衣撞命郎的伴同下,款款而來。

待到他坐在堂上中央的茵席后,接過要籍官遞送來的飛白扇,那群新羅人頭便伏得更低了,鼻尖全部粘在庭院的泥土間。

坐在高岳旁側的,是渤海國來的楊曦。

怪的是,別看楊曦平時默不作聲,只會抄錄佛經,通曉各國文字是他的長項,其他理政、軍事可謂一無所長,但看到新羅人,楊曦高度近視的眼睛里,即便看不清對方的相貌,可還是明顯流露出蔑視和不屑。

高岳就問楊曦知道新羅話怎么說?

楊曦點點頭,接著帶著非常看不起的姿態,回答“新羅奴的話,倒也略懂一二。”

楊曦就用流利的新羅語叱問堂下跪著的新羅人。

可還未有問多久,新羅人中當首的一位就抬起臉來。

這位臉色白皙,額前覆著亂發,身材魁梧高大,大概二十歲上下的年紀,居然用不錯的漢話反問楊曦道“你是我們槿花國的鄉人?”

楊曦大怒,“誰和你們新羅奴同國?我是堂堂唐家賓貢科及第,渤海國之楊曦也。”

那年輕的新羅漢子頓時露出了高岳熟悉的神色。

這種神色在他穿越前,于韓國的影視作品中很常見,就是那種很憤激很夸張的感覺,“原來是楛矢國的蠻夷!”這漢子指著堂上的楊曦,破口大罵起來。

這倒好,十多名新羅人也都夸張地“哦哦哦哦”地嗥叫,劈頭蓋臉地跟著年輕漢子一起詬罵,他們居然都會漢話,還不帶重樣的,有的罵楊曦是“丑虜”,有的罵楊曦是“北國子”、“高句麗余孽”云云。

一時間,整個庭院都沸騰起來。

高岳手握飛白扇,咳嗽下。

撞命郎齊聲握刀呵斥,這群新羅人才嚇得重新伏低頭顱。

原來他們還是懂漢話的,高岳便直接詢問了。

一問就明白,新羅人自稱為“槿花之國”(他們罵渤海人為楛矢,意思對方是漁獵蠻族),說我們都是衣冠帶劍的君子,而罵渤海國為“北國丑虜”、“高句麗余燼”、“粟末小蕃”等等。

看來這渤海國和新羅,雖為鄰國,但早已是水火不容的關系。

“怎么會到浙東來?”高岳喝問說,“是否來做海賊行為的?”

那年輕漢子看起來是這群人的領袖,便趕緊否認,說我等都是新羅清海鎮的良善島民,絕不會干海賊的勾當,更不敢劫掠唐國。

然后年輕漢子就說“我等是被海賊給擄掠,要賣給青帥的。”

青帥?可不就是平盧軍節度使李師古,他是唐廷欽定的“押渤海、新羅蕃落使”,壟斷了海東貿易,看來還勾結海賊,掠買新羅人為奴啊!

高岳就溫言對年輕漢子說,你用樹枝畫地,說清楚事情緣由。

那漢子便折下根樹枝,在沙地上比畫

新羅這些年內亂外患,災害連年,百姓困頓,許多人出海為賊,于是被平盧軍青帥利用,乘船劫掠我們島民,再渡海來登州赤山浦(今山東省威海石島港)賣掉。

“別怕,本道從來不從事這些勾當,說說你們自新羅來,是個什么途徑?”高岳的語氣更溫和了。

那漢子便回答說,一條是從登州赤山上岸,還有一條便是再從赤山往南,從漣水入海口溯流,進入徐泗。

高岳心中有數了。

而海賊押著這一兩百新羅島民,原來是想賣給李師古的,可孰料遇到暴風,海賊被浪卷走,而船則偏移了很遠,飄到了浙東才靠了岸。

這時高岳略一沉思,搖動下飛白扇,就問那漢子道“你等既然是新羅清海鎮的島民,我揚州的蕃客坊倒是可以收留你們。”

這批新羅人聽到后,無不歡欣。

可高岳又問,不過你等可有謀生立身的本錢?

“我會駕船!還能潛海,一口氣游二十里。”年輕漢子急忙膝行上前,大聲回答高岳道。

新羅國確實造船技術一流,日本的遣唐使和請益僧往往喜歡租賃他們的船,這樣生命有保障。

高岳哈哈笑起來,周圍人都曉得,衛國公遇到心儀的人材,就會發出如此笑聲,“新羅郎,你叫甚么名字?”

“弓福不,我有漢名我叫張寶高。”


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  大唐官目錄  |  下一章
手機網頁版(簡體)     手機網頁版(繁體)
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0361561